Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

phiêu diêu

Academic
Friendly

The Vietnamese word "phiêu diêu" can be translated as "float" or "drift" in English, often used in a poetic or literary context. It describes a state of being light, free, and unanchored, almost like floating in a dreamland or an ethereal space.

Basic Meaning:
  • Phiêu diêu: To float or drift, often in a dreamy or carefree manner.
Usage Instructions:
  • "Phiêu diêu" is commonly used in literature, poetry, or when describing a feeling of lightness or being lost in thought. It conveys a sense of freedom and an escape from reality.
Example:
  • In a Sentence: "Khi tôi ngồi bên hồ, tâm hồn tôi phiêu diêu trong những suy nghĩ về tương lai." (Translation: "When I sat by the lake, my soul floated in thoughts about the future.")
Advanced Usage:
  • In advanced contexts, "phiêu diêu" can be used to describe not just physical floating, but also emotional and spiritual states. It can imply a sense of transcendence or a break from the mundane aspects of life.
Word Variants:
  • There are no direct variants of "phiêu diêu," but it can be used in different grammatical forms, such as:
    • Phiêu diêu hóa: To become free or to be transformed into a state of floating.
Different Meanings:
  • While "phiêu diêu" primarily means to float in a dreamlike state, it can also imply a sense of wandering or aimlessness in life, suggesting a lack of direction.
Synonyms:
  • Lãng đãng: Wandering or drifting.
  • Bay bổng: To soar or float lightly.
  • Mơ màng: Dreamy or hazy.
Summary:

"Phiêu diêu" is a beautiful word that captures the essence of floating in a dreamlike state, both physically and emotionally.

  1. (văn chương) Float (in the dreamland ...)

Comments and discussion on the word "phiêu diêu"